About | En español | Shop | Launch

Lesbian artists and poets who have had experience with migration and immigration, international relocation, displacement, refugees & borders.
About the Issue
Issue Number 4, When We Leave, features 17 artists and poets who identify as lesbian and have had experience with migration and immigration, international relocation, displacement, refugees & borders. Preface by Hila Amit.
WMN believes in representing sectors of the lesbian community that are not always given the visibility they deserve. We want to support lesbian artists and writers who have had experience migrating in any capacity. Given the current political climate throughout most of the globe, the experience for immigrants, or folks who have had life experience with migration, is often an underrepresented, complicated and beautiful personal story. Immigration is wrapped up in politics, language, family lineage, traditions, nostalgia, adaptation, the new, the unknown and the re-born. Most importantly, this topic is necessary for continued conversations around intersectionality, forward thinking and creating a world that acknowledges its history and supports its future.
Sobre el número de la revista
WMN ISSUE 4: Convocatoria abierta. When We Leave (Cuando partimos) es una convocatoria Internacional para quienes se identifican como lesbianas y han tenido experiencias con migración e inmigración, el desplazamiento, relocación, asilo político, refugiados y fronteras.
•
WMN cree en la representación de sectores marginados de la comunidad lésbica a los que no siempre se les da la visibilidad que merecen. Queremos apoyar a les artistes y escritores lesbianas que han tenido experiencias migratorias de cualquier tipo. Dado el clima político actual y mundial, la experiencia de los inmigrantes o de las personas que han tenido experiencias de vida migratorias involucra historias personales poco representadas, complejas, profundas y con diferentes narrativas. La inmigración como temática envuelve la política, el lenguaje, el linaje familiar, las tradiciones culturales, la nostalgia, la adaptación, lo nuevo, lo desconocido y lo recién nacido.
Contributors
Nour Abu-Abdou
Poetry | Gaza, Palestine
Ángela Bonadies
Poetry | Madrid, Spain
Milena Díaz Rojas
Poetry | Quito, Ecuador
Fernanda Forero
Art | Brooklyn, NY
Nayana Guanipa
Art | Buenos Aires, Argentina
Isabel Ruiz Cano
Poetry | Northampton, MA & Monterrey, Mexico & San Salvador, El Salvador
Andrea Martín
Art | Los Angeles, CA
Gianna Mula
Poetry | Utrecht, the Netherlands, & Sardinia, Italy
kevanté ac cash
Poetry | Nassau, Bahamas
María Alejandra Fuenmayor
Art | Mexico City, Mexico
Tandi Reason Dahl
Poetry | Paris, France
jess saldaña
Poetry | Brooklyn NY
Ingrid Staats
Art | Toronto, Canada
Elisa Quero
Art | Brooklyn, NY
Monise Valente da Silva
Poetry | Brooklyn, NY
etaïnn zwer
Poetry | Berlin, Germany & Paris, France
Nuage ZD
Art | Paris, France
When We Leave Launch
May 7th, 2022 at 6 pm EST at Ginger’s Bar – Brooklyn’s only Lesbian bar.







